
Zitat von
bates
Dort schwappt ja gerade wieder die alte "Authentizität" vs. "Gekünsteltheit"-Debatte auf, deswegen sah ich mich genötigt, noch einen Beitrag zu ergänzen, um auf einen zu kurz gekommenen Aspekt hinzuweisen (der Anfang ist aus einem älteren Post von jupp geklaut):
Die Lena-Kritiker haben in gewissen Momenten zwar durchaus recht, wenn sie sagen, ihr Verhalten sei ja “aufgesetzt” / “nicht authentisch” / “nur gespielt” – aber ihnen entgeht offenkundig, WAS da gespielt wird. Lena reagiert in vielen Situationen so offenkundig ironisch, dass ich es schwer fassbar finde, wie man das übersehen kann. Und sie verfügt zweifellos über ein parodistisch-imitatorisches Talent. Sie hat einen Hang dazu, Verhaltensweisen / Redeweisen / Jargons völlig offensichtlich zu überzeichnen, m.a.W. zu persiflieren, das zieht sich zurück bis zu ihren allerersten Auftritten – oft sehr treffsicher, ab und zu sicher auch übers Ziel hinausschießend oder „daneben liegend“. Dies geschieht freilich eher spontan-intuitiv als geplant – insofern ist es „authentisch“. An diesem Abend war sie m.E. die ganze Zeit in diesem ” Modus”, möglicherweise hat sie sich darauf auch stärker eingeschossen, als ihr hinterher selber lieb war, aber ich empfinde keine einzige ihrer flapsigen / konfrontativen Bemerkungen als Ausdruck echter Boshaftigkeit. Mir schien eher, als empfand sie das ganze Setting von Anfang bis Ende als etwas absurd (möglicherweise auch auf die Dauer als unangenehm). Dieses Setting ist ja schon durch die Anwesenheit von Kameras unrettbar ein künstliches, ein inszeniertes und eben kein „authentischer“ Streifzug durchs Nachtleben. Ich hatte das Gefühl, dass sie das ganze Format fortwährend ein wenig „verarscht“ (und auch die Echtheits-Illusion manchmal aufbricht; sie fragt „Sind wir hier fertig?“, sie weist auf die Kameras hin usw.). Selbst das “Nachäffen” am Ende empfand ich eher als ein Veralbern eines bestimmten Fan-Gebarens denn als Ausdruck von „Neid“ – auch wenn Lukas Heinser natürlich recht hat, dass da verschiedenes oszilliert.